Amazon hat einen Film aus seinem Streaming-Angebot genommen, dessen deutsche Version komplett von einer KI eingesprochen wurde – und bei den Zuschauerinnen und Zuschauern komplett durchfiel.
Stell dir vor, du schaltest einen Film ein und die deutschen Stimmen klingen total roboterhaft, passen nicht zum Mund der Schauspieler und übersetzen sogar falsch. Genau das ist bei dem Film „Deadly Patient – Tödlicher Patient" auf Amazon Prime Video passiert. Mehrere Prime-Kundinnen und Kunden haben sich beschwert, weil die deutsche Tonspur mit Computerstimmen produziert war und einfach schlecht klang. Auf Social Media wurden vor allem Sätze wie „Ich sollte dort gestorben sein" oder „Deine Arbeit ist doch kein zu Hause. Ich meine es echt" laut – sie klingen einfach unnatürlich und falsch.
Zum Glück hat Amazon reagiert: Anfang Juli 2026 wurde der Film aus dem Angebot genommen. Eine Sprecherin oder ein Sprecher des Unternehmens sagte, die Tonspur habe nicht zu den eigenen Qualitätsstandards gepasst. Auch der Synchronsprecher Sven Plate hatte auf Instagram auf die schlechte Qualität aufmerksam gemacht und so Druck gemacht. Die Telekom hatte zuvor schon eine andere Serie (eine polnische namens „Murderesses") wegen schlechter Synchronisation aus ihrem Magenta TV-Angebot entfernt.
Dieser Fall zeigt: KI kann zwar beim Übersetzen helfen, ist aber noch nicht so weit, dass sie gute Filme einsprechen kann. Die Synchronbranche und viele Sprecherinnen und Sprecher warnen schon lange davor, dass KI ihre Jobs bedroht und die Qualität sinkt. Wenn du selbst Filme oder Serien schaust und dir eine Tonspur komisch vorkommt, sag dem Anbieter ruhig Bescheid – genau die vielen Beschwerden haben bei Amazon nämlich den Ausschlag gegeben.
